Sebuahmovie pendek bahasa inggris. hasil karya siswa sman 1 wanasalam. yang di sutradarai oleh mrs. rifaatul khoiroh, s. pd. Dan disini kami sudah menyusunnya menjadi contoh narrative textual content fairy stories terbaik 2013. diantara tales fairy adalah contoh narrative textual content terbaik ini adalah the tale of cinderella, beauty and the beast dan snow white and the seven dwarfs
PengertianHTMl Section Dan Contohnya Agustus 09, 2017 section artinya bagian atau seksi. HTML tag merepresentasikan sebuah bagian dokumen atau aplikasi. Secara kontekstual, element digunakan untuk mengelompokkan konten/dokumen menjadi beberapa bagian berdasarkan tema atau pokok pikiran masing-masing.
Garshdarnnnit i just love this banger! -All WS Gear, Training Courses & Merch available ONLY here. 10% off with code " YOUTUBE " - https://weapon-snatcher.com.
Dongengmerupakan bentuk cerita tradisional atau cerita yang disampaikan secara turun-temurun dari nenek moyang. Dongeng berfungsi untuk menyampaikan ajaran moral (mendidik), dan juga menghibur. Dongeng merupakan sebuah Narrative Text. Artikel hari ini berisi tentang sebuah Fairy Tales Story/ Dongeng yang berasal dari Africa / Western Africa
. Apakah kamu suka dengan kisah sang putri atau raja yang baik hati di dalam dongeng? Pada saat kecil, kita sering kali dibacakan fairy tales sebelum tidur. Sebenarnya, apa yang dimaksud dengan fairy tales?Yuk, coba kelas demo GRATIS!*Mau kursus di EF? Coba kelas demo gratis* di EF center terdekatmu!Dengan menekan tombol Daftar Sekarang, Anda menyetujui Kebijakan Privasi EF serta bersedia menerima penawaran dari EF.*Syarat dan Ketentuan BerlakuFairy tales kerap didefinisikan sebagai dongeng yang diceritakan kembali dari generasi ke generasi dan mengisahkan tentang peri, putri, naga, elf dan lain-lain. Di dalam fairy tales ini, banyak sekali unsur magis atau keajaiban yang fantastis seperti kisah labu yang bisa berubah menjadi kereta hingga fenomena seorang gadis yang tidur hingga 100 antara fairy tales tersebut, apakah kamu pernah membaca salah satunya? Cerita dongeng apa saja yang menjadi favoritmu? Yuk, kita intip kembali keseruan dongeng fairy tales anak bahasa Inggris di bawah ini! đSleeping Beauty - The Brothers GrimmPernah mendengar kisah putri tidur? Dongeng ini menceritakan tentang berkah atas kelahiran seorang putri raja. Namanya Aurora, dia adalah gadis cantik yang mendapatkan berkah dari 13 the feast, the twelve fairies gave the little girl their best gifts beauty and riches and goodness and much as the eleventh fairy had finished her wish, there was a crash as the great door swung open. It was the thirteenth fairy!Pada pesta itu, dua belas peri memberi gadis kecil itu hadiah terbaik mereka kecantikan dan kekayaan dan kebaikan dan banyak ketika peri kesebelas telah menyelesaikan keinginannya, terdengar suara benturan saat pintu besar itu terbuka. Itu adalah peri ketiga belas!Pada saat itu, raja mengadakan pesta atas kelahiran putrinya. Masing-masing peri memberikan berkahnya kepada sang putri. Namun, peri ke-13 tidak diundang dalam pesta tersebut dan marah. Hingga akhirnya peri itu memberi kutukan kepada putri bahwa Ia akan meninggal setelah tertusuk ke-12 pun melunakkan kutukkan tersebut dengan hanya membuat putri tertidur selama 100 tahun setelah tertusuk jarum. Seperti kisah seorang putri pada umumnya, selalu dihadiri oleh pangeran tampan yang baik hati. Meskipun terdapat semak berduri di istana, tidak menghalangi pangeran untuk menemui putri dan membuatnya bangun dari and Gretel - The Brothers GrimmDongeng ini menceritakan tentang perjuangan Hansel dan Gretel, kakak beradik yang memiliki ibu tiri dengan sifat yang kurang baik.âŚSuddenly, they saw a wonderful sight! A cottage made of candy and gingerbread!âŚ, than a sharp voice shouted from the window.âŚTiba-tiba, mereka melihat pemandangan yang luar biasa! Pondok yang terbuat dari permen dan roti jahe!âŚ, kemudian sebuah suara tajam berteriak dari di tengah hutan, dikala lapar, mereka menemukan sebuah rumah dan memakannya. Ternyata rumah itu milik nenek sihir. Hansel dan Gretel pun berusaha untuk lolos dari nenek sihir dan pulang ke dekapan Emperor's New Clothes - Hans Christian AndersenPernah mendengar kisah seorang raja ini? Dongeng karya Hans Christian Andersen yang satu ini menceritakan tentang penenun yang tidak bisa menepati janji membuat baju baru untuk raja. Hingga akhirnya raja ditipu atas bajunya yang tidak bisa dilihat oleh orang-orang bodoh dan inkompeten.⌠another spectator cried out, âWonderful! Superb!â as the emperor passed. Before long, almost everyone was applauding and cheering. The emperor felt on top of the world!⌠penonton berteriak, âHebat! Hebat!" saat kaisar lewat. Tak lama, hampir semua orang bertepuk tangan dan bersorak. Kaisar merasa di puncak dunia!The Ugly Ducklings - Hans Christian AndersenDongeng âThe Ugly Ducklingsâ jika diartikan dalam bahasa Indonesianya ialah âItik Buruk Rupaâ. Sejak lahir, itik itu selalu diejek karena tampilannya berbeda dari yang night fell, he came, tired and hungry, to a wild marsh, where little frogs jumped and croaked in the moonlight. In the morning, the wild ducks who lived found a stranger among them.âWeâve never seen a duck as ugly as you!â they laughed. âBut you can live here if you like, as long as you donât get in our way.âSaat malam tiba, dia datang, lelah dan lapar, ke rawa-rawa liar, tempat katak-katak kecil melompat dan bersuara di bawah sinar bulan. Di pagi hari, bebek liar yang hidup menemukan orang asing di antara mereka."Kami belum pernah melihat bebek sejelek kamu!" mereka tertawa. "Tapi kamu bisa tinggal di sini jika kamu mau, selama kamu tidak menghalangi kami."Pada akhirnya, itik buruk rupa bertemu dengan petani dan menunjukkan siapa dirinya yang terpancar dari keindahan itu dia fairy tales bahasa Inggris yang melegenda. Selain keempat dongen tersebut, masih banyak dongeng lainnya yang bisa kamu baca dan ulas membaca dongeng bahasa Inggris ini, ikut gabung di kelas demo GRATIS belajar bahasa Inggris bersama di EF yuk! Di sini kamu akan diajak belajar dengan metode pembelajaran yang asyik seakan-akan sedang bertualang menyusuri dunia!Sebelum kehabisan tempat, daftar sekarang juga! đ
Hallo English Learners!!! Sebelumnya kita sudah membahas salah satu jenis narrative text yaitu fabel. Kali ini kita bahas jenis narrative text lainnya yuk yaitu fairy tales. Pasti sudah tidak asing kan? Kita bahas lebih lengkap yuk, ada contoh text fairy tales lengkap beserta terjemahannya. Letâs read!Apa sih fairy tales itu?Fairy Tales adalah cerita fantasi yang biasanya diperuntukkan untuk anak-anak. Fairy tales juga biasanya disebut dengan dongeng. Fairy tales lebuh menekankan pada jalan cerita yang fantastis dan juga terdapat unsur magis. Tokok yang ada pada cerita fantasi ini biasanya menggynakan tokoh imajiner seperti kurcaci, nenek sihir, monster, dan fantasi ini cukup mudah untuk kita temui di buku-buku cerita. Beberapa fairy tales yang terkenal adalah Snow White, Cinderella, Pinokio, dan lain-lain. Contoh text fairy tale yang akan kita berikan kali ini adalah cerita Snow White. Lengkap juga beserta terjemahannya, langsung saja simak yuk!Contoh Text Fairy Tales Snow White dan TerjemahannyaSnow WhiteOnce upon time, there was a wicked queen. As part of her daily beauty routine, the Wicked Queen asks her Magic Mirror, âWho is the fairest one of all?â and is told that Snow White, her blossoming stepdaughter, is now the âfairest one of all.âIn an envious rage, the queen orders a woodsman to kill Snow White, who has just met the handsome and endearing Prince, in the forest. Once there, however, the woodsman finds he cannot do the deed and admonishes the princess to hide, while he returns to the queen with a pigâs heart, which he claims belonged to Snow by the dark, stormy forest, Snow White runs wildly through the trees until she collapses with exhaustion on the forest floor. After her nap, she wakes to find the woods full of friendly, furry animals, who guide her to an empty by the decrepit condition of the cottage, Snow White enlists the help of the animals to clean it up, and then falls asleep in an upstairs bedroom, which has been furnished with seven tiny beds. While Snow White sleeps, the owners of the beds, the Seven DwarfsâSleepy, Dopey, Doc, Sneezy, Grumpy, Bashful and Happyâreturn from working at the local diamond mine and discover the snoozing much confusion, Snow White strikes a deal with the Dwarfs, offering her domestic services in exchange for room and board. To Grumpyâs dissatisfaction, Snow White turns the household upside down and instigates positive changes in the Dwarfsâ Dwarfsâ newly found happiness ends abruptly when the evil queen, who has learned from the Magic Mirror that Snow White is alive, transforms herself into an old hag and, equipped with a poison apple, heads for the Dwarfsâ by the queen, the innocent Snow White bites into the apple and falls into a death-like sleep, which can be broken only when she is kissed by her first true love. Satisfied that Snow White is doomed, the queen rushes back toward her castle but is chased by the Dwarfs and falls to her death off a lying in the woods in a glass-domed coffin built by the Dwarfs, Snow White is found by the Prince. Entranced by her tranquil beauty, the prince kisses her back to life and carries her off to eternal Contoh Text Fairy Tales Snow White dan artinyaSnow WhiteSuatu waktu, ada seorang Ratu jahat. Sehari-harinya perhatiannya hanyala uruasan kecantikan, Ratu jahat itu bertanya kepada cermin ajaib nya, âSiapakah yang paling cantik dari semua?â dan cermin itu berkata bahwa Snow White, putri tiri nya yang sedang tumbuh mekar, sekarang adalah âsatu paling cantik dari semuanya.âDalam kemarahan, Ratu memerintahkan seorang perambah hutan untuk membunuh Snow White, yang diberitahukan untuk bertemu dengan seorang pangeran tampan dan menawan di hutan. Saat di hutan, perambah hutan menemukan Snow White tetapi tidak berbuat apa-apa dan mengingatkan sang putri untuk besembunyi, sementara dia kembali kepada Ratu jahat dengan sebuah hati babi, yang ia katakan sebagai milik Snow takut dengan hutan gelap dan badai, Snow White berjalan melalui pepohon sampai dia terjatuh kelelahan di hutan. Setelah lelahnya hilang, ia bangun, ia mendapati bahwa hutan tersebut ternyata penuh dengan hewan yang ramah dan membimbingnya menuju suatu pondok oleh kondisi pondok yang tua, Snow White meminta bantuan hewan untuk membersihkannya, dan kemudian tertidur di kamar lantai atas yang telah dilengkapi dengan tempat tidur kecil sebanyak tujuh buah. Sementara Snow White tertidur, pemilik tempat tidur, yaitu tujuh kurcaciâ Sleepy, Dopey, Doc, Sneezy, Grumpy, Bashful dan Happyâ kembali dari tempat kerjanya di sebuah tambang berlian dan menemukan putri yang sedang tertidur banyak mengalami kebingungan, Snow White mendapatkan kesepakatan dengan para kurcaci, menawarkan jasa perwatan rumah, kamar dan menyiapkan makan. Ketidakpuasaan Grumpy membawa Snow White untuk berkerja keras dan akhirnya membuat para kurcaci menjadi lebih kurcaci yang baru menemukan kebahagiaan tersebut harus berakhir ketika Ratu jahat, yang telah mengetahui semuanya dari cermin ajaib bahwa Snow White masih hidup. Ratu jahat itu mengubah dirinya menjadi seorang nenek tua, dengan membawa apel yang oleh bujukan Ratu jahat itu, Snow White menggigit apel dan tetidur panjang, yang bisa disembuhkan hanya ketika dia dicium oleh orang yang benar benar mencintainya. Puas telah memperdayai Snow White, Ratu jahat bergegas pergi kembali menuju kastilnya tetapi dikejar oleh para kurcaci dan menjatuhkannya ke berbaring di hutan di dalam peti berkubah kaca yang dibangun oleh para kurcaci, Snow White ditemukan oleh seorang pangeran. Terpesona oleh kecantikannya yang tenang, pangeran itu menciumnya, iapun berhasil membuat Snow White kembali hidup dan membawanya menuju kebahagiaan juga Anecdote dan Spoof Text, Apasih Perbedaan Kedua Jenis Teks Bahasa Inggris Ini?Pada kesempatan selanjutnya kita bahas lagi contoh text fairy tales dengan berbagai judul lainnya ya. Semangat untuk terus belajar dan berlatih! Belajar bahasa inggris lebih mudah dan menyenangkan bersama Kampung Inggris WE. Yuk coba dan buktikan sendiri. Informasi selengkapnya bisa kamu dapatkan dengan ketuk atau klik banner di bawah ini. SEE YA TA TA!!!
Kisah Fairy tale story klasik dari Grimm Bersaudara sudah menemani keluarga ratusan tahun. Berbagai cerita tentang peri, kerajaan, putri dan raja adalah salah satu jenis narrative text yang menarik dibacakan untuk kisah fairy tale populer terkenal di dunia dan diadaptasikan baik dalam bentuk film maupun drama. Sebagai bacaan teks jenis ini memiliki struktur orientation, complication, dan resolution. Berikut adalah contoh fairy tales dari grimm 1 RumpelstiltskinOnce upon of time, there is a beautiful miller daughter in a faraway kingdom. The miller claims that his daughter can make gold from straw. The king hears this and takes the daughter and puts her in the palace daughter is afraid because she can not do what his fatherâs claims. One day, an ugly elf comes to the room and offer his help. However, the elf asks for a price. So, the daughter gives the elve her necklace. Then, the king was happy for all the gold. He as the daughter to make more gold, and the elf helps again for a ring. Then, the daughter has nothing left to offer. So, the elf makes her promise to give him her first child. The king finally marries the daughter and have a elf come for the son. The daughter, now a queen ask for forgiveness. Luckily, the elf agrees to forget everything, if she can guess his name. She only has three days to guess it. The first day she write down all the common names, the elf come and she fail. The second day she wonder the kingdom around and writes down weird names, but she fails again. The last day, the queen walks in the wood and see the elf singing. âI will take the kingâs son because Rumpelstiltskin is my nameâ. Finally, the queen can guess the elfâs name 2 The Elves And The ShoemakerThere was a poor old couple that makes shoes. However, they never sold any. Yet, they never give up and continue to make shoes every day. Something happens one day. As they work all day making shoes and went to sleep. When they wake up. Their shoes are all beautiful and more old couple begins to have more money. Their shoes are sold out every day. So, every day the couple make shoes. And as they sleep and wakes up in the morning. Their shoes are finished and beautiful. So, one day they did not go to sleep and wait to see who has been helping saw several elves working all night making their shoes. They bring colourful strings, beaded and many great accessories. When the sun comes up, all the elves disappear. At last, the old couple makes some nice small outfit and put them next to the shoes. It was the clothes for the elves. The elves are very happy and the couple also. So, they live happily banyak fairy tale story dari Grimm bersaudara lainnya. Kedua teks fairy tales diatas adalah sebagian kecil dari koleksinya kisahnya yang populer. Apakah Anda tahu kisah lainnya?Kamu mungkin juga suka . Terakhir diupdate 19 Juni 2020 1544 Fairy TalesFollow Media Sosial Kami Twitter Facebook
Dear Readers, â Dongeng merupakan bentuk sastra lama yang bercerita tentang suatu kejadian yang luar biasa yang penuh khayalan fiksi yang dianggap oleh masyarakat suatu hal yang tidak benar-benar terjadi. Dongeng merupakan bentuk cerita tradisional atau cerita yang disampaikan secara turun-temurun dari nenek moyang. Dongeng berfungsi untuk menyampaikan ajaran moral mendidik, dan juga menghibur. Dongeng merupakan sebuah Narrative Text. Artikel hari ini berisi tentang sebuah Fairy Tales Story/ Dongeng yang berasal dari Africa / Western Africa Yuk, langsung saja kita simak! Dongeng Dalam Bahasa Inggris â The TwinsDongeng Dalam Bahasa InggrisThe Twins Dongeng Dalam Bahasa Inggris â The Twins Dongeng Dalam Bahasa Inggris The Twins Once upon a time, there lived a woman who couldnât have children. Because of that, all her husbands kept leaving her. One day she was feeling so sad, miserable and lonely that she decided to go and see a witch doctor, for him to help her have a baby. The witch doctor said âHow can I help you? To have a baby you need a husband, and you havenât got a husband!â She begged him to do everything in his power. In the end, he relented; âOK, he said, Iâll see what I can do, but it wonât be easy. But as Iâve got a reputation to keep up, Iâll perform a miracle on you.â He gave the woman three limes and told her to take them home with her. âAt the end of each day, he said, for the next three days, before you go to bed, make sure you have a bath. Wash your hands thoroughly. Take one of the limes and cut it in two, squeeze the juice, rub it on your tummy, your thighs, and your hands.â The woman followed these instructions exactly. After a few weeks, she noticed that her stomach and her thighs were getting big. She got worried and went back to see the witchdoctor again to ask his advice. He told her not to worry, these were the signs that the magic was working. âYou just have to go through with this, you will be fine,â he said. He added that once the children got big, and started to wonder about their father, she should tell them that the father is a one-eyed antelope. As time went by, she got bigger and bigger. After nine months her left thigh just opened up and a baby boy jumped out. Then her stomach opened up and a baby girl jumped out. She was very happy that at last, she was a mother, and for some time they lived happily like any normal family. She called the boy Atta, and the girl she called Attakuma. As the children grew older, they became very headstrong. They always did exactly what they liked and took little or no notice of their motherâs wishes or commands. One day when her twins were about ten years old, the woman told them Your dad is not a human. He is an antelope with one eye. If you go hunting and you come across a one-eyed antelope, donât kill it, it could be your father. The children promised her they would never kill any one-eyed antelope they might come across. One day the twins went hunting. They walked really far searching the jungle for meat. They spent all day searching, then decided to go back home empty-handed. One the way back they encountered a one-eyed antelope. Atta said to his sister âLook at the size of that antelope! Letâs shoot it and take it home.â âNo no, no, said Attakuma, remember what our mother told us, if we shoot it, we might be killing our father!â Atta turned to his sister and snorted âWhat!? You believe that stuff? How can our father be an animal? No way, thatâs impossible!â With that, he raised his bow and shot the antelope right in its heart. The beast died immediately. But the animal was so big and heavy that it was impossible for them to carry. They had to make some rope, tied it around the animal and dragged it all the way back home. Their mother hadnât returned from the market yet, so they set about cooking a delicious meal. When mother got home she was very pleased to find that her children had prepared a meal for her, and set down immediately to eat. But after a few bites, she thought this meat tasted just like antelope meat. She called out to her children âIs this antelope meat Iâm eating? Did you kill an antelope today?â âYesâ replied Atta. The mother screamed and threw her food away. âOh, lord Oh lord; the witchdoctor warned me about this. What am I going to do, Iâm sick and tired; these children of mine, they never listen, they always disobey me.â The next day she went out and bought two chairs. These chairs she took to Mister Death and explained to him that sheâll be sending her twins along later to collect the chairs. âWhen they get here, she said, I want you to capture them, and take them to the other side for me.â Death agreed to this quite happily. The woman went home and told her children she had just bought two chairs for them, but they were too heavy for her to carry, so she left them with the merchant. So the twins set out to fetch the chairs from the merchant. When they got to Deathâs house he told them to sit and wait while he got the chairs from the back. But he came back with a rope and tried to tie them up. The twins, however, were far too quick and smart for him and got away. Back home, they told their mother what had happened. âThat nasty man tried to kill us!â Attakuma said. âNo. no, said the mother, you must have done something to upset himâ But she was upset that her plan hadnât worked. A few days later she tried again. This time she bought some bread, and left it with Death, and asked her twins to collect it for her. But Attakuma had a plan. She told her brother to go to the front of Deathâs house and ask for the bread. This Atta did. In the meantime, Attakuma went round the back of the house and found the rope. She knew Death would come and get the rope to tie up Atta, so she waited on the roof, and when Death came outside, she jumped on him and tied him up. On the way home, Atta said to his sister âOur mother is trying to get rid of us. We must leave the village before she succeeds in her plans one of these days.â They decided they would have to run away from home, but they were sure that their mother would come after them, so they had to find a way to stop her. The next day, while their mother was working in the market, they dug a big hole in the backyard, where everybody always washed. They covered it with a few branches and some leaves and filled a bucket with water, which they left on the other side of the trap. They prepared some food and waited for their mother to come home. After she had eaten, Attakuma said to her, âWe filled a bucket with water for your bath, and left it outside for you.â Mother was pleasantly surprised at these little kindnesses, but unfortunately for her, she didnât suspect anything. She went out into the backyard to have her bath; in the dark, she didnât see the trap her children had laid and fallen into the hole. Atta and Attakuma left straight away and walked all night. They knew that one of the neighbors would find their mother soon enough, and they wanted to get as far away as possible. Early the next morning they came to a small hut, where they found an old blind man. He was very old and had a long white beard, and he was cooking some food in front of his hut. The children stopped, and Atta said to him âWhat a pity! An old man like you has to cook your own food! Donât you have any children? You canât even see anything!â The old man grunted âIâm here on my own. Everybody else left this village a long time ago.â Attakuma said âDonât worry old man, weâll help you cook your food.â So the twins set about cooking the food, but then they ate it all by themselves, while the old man sat back and waited. After they had finished the food, the filled a bowl with water and put it in front of the old man. They told him the food was ready, and to go ahead and enjoy it. Then they set off on the path again, leaving the poor old man to discover that heâd been tricked. As they walked away they heard him shouting and cursing them, but they just laughed. They kept walking through the bush. The next day they met an old woman on a small farm. She was crawling around on the soil, planting groundnuts. Atta said to her âWhat? What a shame! You shouldnât be working at your age! Give us the bowl and weâll plant those groundnuts for you.â The old lady was very grateful for a little help, and she gladly gave them the bowl. She chuckled âIâll go and sit over there in the shade and watch you children work!â The twins started work, Atta digging holes in the ground with his bare hands, and Attakuma following behind, filling them up again with soil. Instead of putting the nuts in the soil, she put hid them in a sack that was tied around her neck. After a while, they noticed that the old woman had dozed off, and they wandered off, eating the nuts for their supper. When the woman woke up, she went round to inspect the childrenâs work and could find no nuts in any of the holes. She cursed the children but blamed herself for putting her trust in these vagabonds. The next day the twins came across another old woman, sitting outside her hut. She had a small girl on her lap, whoâd been hurt, and she was cleaning the wound. The twins approached her to have a good look. Attakuma said to her âWhat are you doing there? That water should be hot! That wound looks very bad, youâll never clean it with cold water!â The looked around and saw a fire burning by the side of the house. Atta took the bucket with the water and heated it over the fire. âWeâll show you how to do it,â he said, laughing. When the water was hot, he brought it over and put the bucket on the ground next to the old woman. âGive me the baby, Atta said to the woman, weâll get her fixed up in no time!â He took the girl from the womanâs lap and held her over the bucket filled with hot water. The old woman didnât like the look of this, and she jumped up, grabbing her stick. As she did so, she kicked over the bucket, and the hot water spilled over her feet, scalding them. She started screaming and waving her stick at the twins, at which Atta dropped the little girl, and he and Attakuma ran away, laughing. The old woman was furious and decided to follow them so that she could teach them a lesson. First, she wrapped some old cloth around her scalded feet, then she tied the girl onto her back. She picked up her stick and followed the twins. But of course they were much quicker than she could ever be, and she couldnât see them. But she was so furious that she was determined to catch up with them. She went to see an old witch doctor who lived nearby and told him what had happened. The witchdoctor agreed that she should go after these nasty youngsters and punish them. He gave her a stick and said âTap this stick on the ground three times, and you will be able to see their footprints, to show you where they went. Just follow the footprints and you will catch up with them.â At one end of the stick were three small branches, one was covered in gold, one in cowries and the other in kente cloth. The old lady thanked him, and went on her way, back to her hut, so that she could discover their tracks. When she got there, she hit the stick on the ground three times, as she had been told, and the ends of the stick started to glow. Soon the twinsâ footprints became visible to her, and she followed them. The twins had been resting a little further along the way when they heard the old lady approaching. They didnât want the old lady to find them so they climbed the tallest tree they could find to hide in the foliage. But the old lady had spotted them and walked right up to the tree where they were hiding. She hit the trunk of the tree three times with the stick the witchdoctor had given her, and the whole tree began to shake violently. The twins couldnât hold on and they both fell out. Before he fell, Atta managed to grab a leaf from his sack and chewed it as he was falling, so that when he hit the ground he wasnât hurt. But Attakuma didnât move, she just lay there as if dead. Atta took the chewed up leaf from his mouth and squeezed some of the juice in his sisterâs nostril upon which she immediately regained consciousness. They ran away as fast as they could, the old lady following at her own slow pace. Presently they came to a very big river, they could only just make out the other side. They knew that in order to escape the old woman pursuing them they would have to get across the water. Just then a large vulture landed on the riverbank. They ran up to the bird and asked for its help. âWeâre being pursued by an old witch, explained Attakuma, and she wants to kill us! We have to get to the other side of the water, please help us!â The vulture agreed to help them and told them to climb on his back. He flew up easily and was over on the other side of the river in no time. After the children climbed off his back, Atta said to the vulture âBe careful if you see that old woman. She might ask you to take her across as well because she appears quite determined to catch us!â Attakuma joined in âIf she asks you, you should say yes, certainly, but then make sure you drop her in the middle of the water! Iâm sure she canât swim!â The vulture just grinned. âDonât you youngsters worry about me, he said. Iâm quite capable of looking after myself.â As he flew back across the water, the twins decided to stay a while and see what would happen. The vulture returned to the other side of the river, and there he saw the old woman carrying her grandchild on her back, sitting in the sand, rubbing her poor aching feet, exhausted by her efforts. He greeted her and asked her if she was the one chasing a boy and a girl across the bush. The old woman confirmed that she was indeed the one, and then explained to the vulture what they had done to her and her granddaughter, and how, with the help of the witchdoctorâs stick, she had been able to follow them. The vulture was shocked and agreed to help the old woman teach the twins a lesson. He asked to borrow the magic stick, which he took in his strong beak, and went in search of a large piece of flotsam. He soon found something suitable and lifted it up with his claws. Then he flew high up over the water, carrying the stick in his beak, and the flotsam in his claws. When he was over the middle of the water, he dropped the flotsam, which landed in the water with a big splash. The twins were on the other side of the water, watching the vulture. They saw him drop a large shape, and they assumed that this was the old lady. They cheered loudly and watched as the vulture made his way towards them. âWell done, vulture! That taught the old hag a lesson!â they shouted. The vulture now hovered over them with the magic stick. First, he hit Atta on the head with it, then Attakuma. Atta shouted, âHey, mister vulture, what are you doing?â Attakuma just screamed. Their legs, their feet, and their toes turned into roots, and dug into the sand at the waterâs edge, their bodies turned into tree trunks, and their heads, arms, hands, and fingers turned into branches. As leaves started to grow on the branches, a few moans were heard, then all fell silent except for the leaves rustling in the wind, and the sound of water lapping the roots. Thatâs how mangrove trees came to grow by the side of the river. Pages 1 2
pengertian fairy tales dan contohnya